 | |  |  |  | | | |
Recently my friends at SpellCheckPlus wrote to me offering two more annual subscriptions to their premium service, SpellCheckPlus Pro, for use as competition prizes. For those who don't know, SpellCheckPlus is a free online spelling and grammar checker. I wrote about it a while ago in this blog post, though since then it has been considerably enhanced. SpellCheckPlus Pro, as mentioned above, is the premium (paid-for) service. It offers a number of advantages over the free version, including unlimited text length (the free version has a limit of 500 words), no ads, and an 'enrichment' tool that allows users to find alternatives to common, often over-used, words such as nice, good, bad, happy, and so on. The winners of my competition will get a year's free subscription to this service. So what does the competition involve? Well, I thought I'd ask readers to submit their best writing tips of under 250 words including the title. Tips must be original (I will check this online), and they must be posted as comments on this blog. Only one tip per person, please. I'd also be grateful if you would give your tip a title so that I can identify it. Tips can cover anything related to writing. Some possibilities might include beating writer's block, generating ideas, creating believable characters, making dialogue life-like, boosting your writing income, improving your grammar/spelling/punctuation, and so on. As an example, here's a tip I submitted recently to the WeBook blog: Write With All The Senses by Nick Daws
The art of writing is bringing your words to life on the page. And one of the best ways to do this is to write with all the senses. In other words, don't just write about what your characters see. Describe what they hear, smell, touch and even taste as well. This is a guaranteed way to make your writing more vivid and exciting.
Here's a quick example:
Tony offered Malcolm one of his roll-ups. Malcolm had previously refused, but because he felt guilty about dropping Tony's paintbrush, this time he accepted. He didn't enjoy it at all though.
Now here's the same scene again, with the senses of taste and touch added. By the way, this paragraph comes from the published novel Painter Man by UK author Jeff Phelps: Malcolm had already refused one of Tony's roll-ups, but now felt so bad about the brush that he accepted. Between his lips it had the texture of toilet paper. It tasted disgustingly of Tony's Old Spice aftershave.
No prizes for identifying which of these descriptions brings the scene more vividly to life! Writers are always taught to show, not tell, and writing with all the senses is one of the very best ways you can do this.The closing date for this contest is Friday 31 October, so you have plenty of time to come up with your tip. I will announce the winners on the blog on Wednesday 5 November, so be sure to check back here on or after that date to see if you are a winner. One prize will go to the tip I consider best, while the other will be allocated at random by my cats ;-) Naturally, contributors will retain the copyright in their tips and are free to offer them elsewhere after the competition closing date. They will, of course, remain on this page of my blog, however. Good luck, and I look forward to reading some great tips posted as comments below! * Just a quick reminder - when posting your competition entries here, try to avoid using 'smart quotes' and other special characters from Word, as they won't display properly online. It's best really to compose your tips in the Blogger comments box, or alternatively use a text editor such as Notepad and copy and paste from that. Labels: contests, grammar, software, writing Here's a sentence from the current 'Manos' Greek holidays brochure. Can you spot the mistake?
Unwind amongst the tranquil setting of the Anaxos Hotel. And yes, as you may have noticed, this happens to describe the place where Jayne and I recently enjoyed a week's holiday! Anyway, full marks if you noticed that the problem word is 'amongst'. 'Amongst' (or 'among') is normally used to introduce countable, plural nouns. So it would be fine to write: He knew that he was among friends. They reached an agreement among themselves. He delved among the dusty papers for his father's letter.But 'among' cannot, in standard English, be used for uncountable mass nouns, such as 'the tranquil setting' in the holiday brochure. An alternative is the word 'amid', as in the examples below... Amid the confusion, she heard Jim calling her name. The rescuers searched frantically amid the wreckage. The hotel is located amid unspoiled countryside.and, of course, Unwind amid the tranquil setting of the Anaxos Hotel.Or, as Jayne suggested when I mentioned this to her, you could simply say 'in'. But I must admit to liking the word 'amid', even if it does have a slightly literary ring to it! Incidentally, 'among' can also be used with singular collective nouns such as 'herd' and 'audience' which consist of countable individuals. There was panic among the herd.A murmur arose among the audience.Although where there are just two items, 'between' is normally preferred to 'among'. She divided the pie between [not among] Robert and Philip.'Amongst' and 'amidst' mean exactly the same as 'among' and 'amid'. They are, however, less concise, and also rather old-fashioned (especially 'amidst', which could also be seen as a bit pretentious). In most cases, therefore, I think it's better to use the shorter versions. Here's an example from What Was Lost by Catherine O'Flynn, an otherwise excellent book which I reviewed recently in this post. Her home was in the only Victorian block of houses left in the area, a red-brick three-storey outcrop which looked uncomfortable amidst the grey and white council cuboids. 'Amidst' isn't actually ungrammatical here - amidst (or amid) can be used with plural nouns, as it simply means 'in the middle of'. In modern usage, however, 'amongst' (or among) is normally preferred in this context. I would therefore change the word in the sentence above to 'among' (also losing the archaic -st ending), so it reads: Her home was in the only Victorian block of houses left in the area, a red-brick three-storey outcrop which looked uncomfortable among the grey and white council cuboids.
Just my opinion, of course, but I think that reads much better! * If you need advice on bringing your writing up to a publishable standard, check out my new course from WCCL, Essential English for Authors. Labels: grammar, writing On my recent holiday in Cyprus I found myself watching Sky News quite a bit. I'm not a regular viewer of this station normally, but it was one of the few English language channels available on the TV in our hotel room. While it was nice to have a lifeline to what was going on in the world over Christmas, one thing that quite surprised me was the number of grammatical errors made by Sky's presenters. Here's just one example I jotted down: "The future of democratic elections hang in the balance..."The story in question concerned the appalling assassination of Benazir Bhutto, and in no way do I wish to trivialise this. But hearing the presenter mangle the sentence in this way did succeed in distracting me from the story itself. Of course, 'hang' in this sentence should be 'hangs'. The subject of the sentence is 'the future'. This is a singular noun and therefore requires a singular verb. What seems to have happened is that the presenter - or whoever wrote his script - was distracted by the plural noun 'elections' directly preceding the verb, and therefore assumed that a plural verb was needed. 'Elections' is NOT the subject of the sentence, however. It is simply part of the adjectival phrase 'of democratic elections'. This is therefore an example of faulty subject-verb agreement. I might excuse this if it was an isolated mistake, but in fact it was one of a number of such errors I heard. In addition, because Sky News is a rolling news channel, stories get repeated every twenty minutes or so. I waited hopefully for someone to have a word in the presenter's ear and get him to correct the mistake, but sad to say it didn't happen while I was viewing! Anyway, I don't suppose the bosses at Sky News will lose too much sleep over this, but I'm afraid it diminished their channel's authority in my eyes. I was left with the feeling that if their presenters couldn't get their basic grammar right, how much faith could I have in their reporting of the facts? Perhaps it's time Sky News appointed a grammar czar? In the meantime, I've gone back to BBC News - where I've never heard this particular error committed at least - with some relief! * Just in case you're interested, there is a whole module on subject-verb agreement in my brand new course Essential English for Authors. Labels: grammar, resources, technique I'm delighted to reveal that my latest downloadable course for writers, Essential English for Authors, has just been launched by my publishers, WCCL. As the name indicates, Essential English for Authors is intended for anyone who would like to write for publication but fears their written English might let them down. As regular members of my forum will know, grammar and punctuation are something of a passion of mine. It's a subject I often post about in the forum in response to member queries, and I've really enjoyed having this opportunity to put all my advice together in a single, modestly priced guide. In twelve concise but information-packed modules, Essential English for Authors takes you through all the common problem areas for new writers: from the basics of grammatical sentence and paragraph construction, through the principles of capitalization and punctuation, to "minefield" topics such as subject/verb agreement and how to set out and punctuate dialogue. I have tried to explain everything in simple, easy-to-grasp terms, with lots of examples to illustrate the points made. It's not just the basics, however. A long module titled "Putting on the Style" covers a range of matters that, while they may not all be essential to achieving publication, will help bring your written English up to the highest professional standards. The topics discussed in this module include parallel construction, active v. passive voice, use of the subjunctive in modern English, when to use "who" or "whom", and many more. There are also self-study tests you can complete to check your understanding of the material covered. The course assumes no previous knowledge (beyond a basic familiarity with English), and is ideal for beginners and people for whom English is not their first language. It is, however, equally suitable for established writers who want to brush up on their knowledge of grammar, spelling and punctuation. And for aspiring self-publishers - especially if they won't be engaging a professional editor - it's an essential reference to ensure that your book isn't laughed out of court by critics and reviewers. And even if you don't aspire to write for publication but just want to bring your written English up to the best possible standard in the shortest possible time, Essential English for Authors is ideal for you too! Essential English for Authors is intended to be suitable for anyone in the world. It's written in US English, but British English is referred to throughout (I'm a Brit myself, of course). For more information and to order Essential English for Authors, just click any of the links in this post to go through to my publisher's sales page. Alternatively, if you would like to read a short extract from the course first, please click here to go to the relevant page on my website. Finally, I should mention that Essential English for Authors is currently on offer at a low launch price. After the launch period is over, this will certainly rise - so if you'd like to take advantage of the current special offer, please don't hesitate too long. Good luck, and happy writing! Labels: grammar, punctuation, resources, software, technique, writing An interesting article was posted on the BBC News website today titled Small Object of Grammatical Desire. The article concerns the decline in recent years in the use of hyphens. Apparently the new, sixth edition of the Shorter Oxford English Dictionary has knocked the hyphens out of 16,000 words, many of them two-word compound nouns. According to the article, "Fig-leaf is now fig leaf, pot-belly is now pot belly, pigeon-hole has finally achieved one word status as pigeonhole and leap-frog is feeling whole again as leapfrog." It's interesting to see some of the other words that have lost their hyphens in the latest edition of this widely respected reference guide. The following are now shown as two separate words: fig leaf, hobby horse, ice cream, pin money, pot belly, test tube. By contrast, the following, which previously contained hyphens, are now shown as single words: bumblebee, chickpea, crybaby, leapfrog, logjam. The article suggests that the Internet may be partly responsible for the decline of the hyphen, with people rushing to send their e-mails (or, more likely nowadays, emails), and rejecting hyphens as just too time consuming. In any event, one thing the article does illustrate is that the English language is constantly changing, and no-one can afford to be too dogmatic about whether hyphens are or are not required in any particular case. The best that writers and editors can hope to achieve is consistency, and this is often best achieved by referring to a reference book such as the Shorter Oxford English Dictionary or the The Chicago Manual of Style and following its recommendations. Many publishers nowadays produce their own house style guides, or require editors to follow a particular guide such as those mentioned above. Again, this is done not to ensure grammatical correctness (there is no final arbiter on what is "correct" in the English language) but consistency. On a totally different note, thank you to those readers who have expressed concern that this blog hasn't been updated for a while. No, I wasn't ill, just enjoying a much-needed holiday in Greece. Normal service - as normal as it ever gets - will now be resumed! Labels: grammar, technique, writing I recently discovered an entertaining website by the name The Self Appointed Grammar Police, or SAGP for short. It won't win any prizes for cutting-edge design, but I enjoyed its tongue-in-cheek humour, and there's also plenty of genuinely useful info for anyone with an interest in English grammar. The site has a number of sections, but the largest and most useful is Casebook, which can be accessed from the menu at the foot of the screen. This is where the 'grammar police' list grammatical errors and other examples of bad English they have seen, along with their comments and corrected versions. As an example, here's Case 9 - 'Tripping Over a Dangling Modifier'. Note the pseudo-legalistic style! The Offence: Increasingly, the error known as a 'dangling modifier' is becoming endemic. Here's an example, from Douglas Kelly, 'The Captain's Wife' (NY: Dutton, 2001), p. 23: Mary was thrilled by the sight from the quarterdeck of the canvas straining before the wind. With all sails out, she could barely see the tops of the masts ...
I can just see Mary with all her sails out, can't you? At least three more instances of similar gaffes mar this book, and I'm seeing the same sort of thing in other novels and in newspapers. The Verdict: Kelly is guilty of perpetrating a dangling modifier. He wants 'With all sails out' to modify the tops of the masts (or maybe the ship itself - which isn't even mentioned.) But it doesn't: it modifies the subject of the sentence, which is Mary.What he meant to write is something like: With all sails out, the tops of the masts were almost hidden from her view.
The Sentence: Mr. Kelly is a corporate pilot, and this is his first novel. The writing is undistinguished, but he has told a good story, and told it well. Though it would be nice if he turned over to his publisher an immaculate manuscript, I don't blame him much for making a few errors. I blame the publisher (Dutton, a member of the Penguin Group), who is obligated to correct authors' errors. So let's hang the publisher from the yardarm, and let Mr. Kelly off with only one stroke of the cat-o'-nine-tails.
Incidentally, the spelling checker for Microsoft Works 4.5 thinks Mr. Kelly should have put a hyphen between 'quarter' and 'deck.' Let's keelhaul the landlubber who's peddling that particular piece of idiocy. Next case!
There are currently over thirty 'cases' listed, and they all make interesting - and entertaining - reading. Other areas of the site include a short how-to section, a list of recommended books about English, and a frequently asked questions section. Overall, I recommend the The Self Appointed Grammar Police website as entertaining light reading for anyone with an interest in English grammar (which should include all writers, of course). It's only a shame that the site no longer appears to be regularly updated. Labels: grammar, resources, writing OK, I do mean just a dollar more than the standard version! But that still makes for a very substantial discount on the normal price for the Creative Writing version of WhiteSmoke (which is definitely the one that any serious writer should have). The discount is available until Sunday 26 August under WhiteSmoke's special 'Back to School' promotion. To remind you, WhiteSmoke is a program that aims to help its users produce better-written documents. It does this by analyzing the spelling, punctuation and grammar in any document, and then suggesting corrections and possible improvements. If you missed it, you can read my full review of WhiteSmoke's software here (though note that this does not mention some of the new features added recently, such as the built-in dictionary). For more info, or to order, click on the banner below or in my review, and click on the 'Back to School' banner on the WhiteSmoke website. As mentioned, this special promotion only goes on till Sunday, so don't leave it too long to order if you are interested. GOOD NEWS! WhiteSmoke have just announced that the 'Back to School' promotion is being extended to Sunday September 2nd.
 Labels: grammar, resources, software, technique, writing One thing all fiction writers try to achieve is a sense in the reader that the events described are taking place as he or she reads about them. So it's a bit of a paradox that most novels and short stories are written in the past rather than the present tense. And yet, for reasons that go back to the origins of storytelling, past tense sounds more natural to us when reading or listening to a story. We don't notice the tense and - with a well-written tale - simply become immersed in the events unfolding. You can, of course, write a story in the present tense. Because this is less familiar to readers, however, they may feel less comfortable with it, and there is a risk they will notice the unusual style rather than becoming engrossed in your story. Stories written in the present tense can also look mannered and self-conscious. Of course, good writers can and do write short stories, and even novels, in the present tense. The US writer Alison Lurie's novel Foreign Affairs begins as follows: On a cold, blowy February morning a woman is boarding the ten a.m. flight to London, followed by an invisible dog. The woman's name is Virginia Miner: she is fifty-four years old, small, plain and unmarried - the sort of person that no one ever notices, though she is an Ivy League college professor who has published several books and has a well-established reputation in the expanding field of children's literature.
And the whole novel continues in the present tense. It's an unusual approach, yet as a reader you quickly get used to it (it helps that Ms Lurie is a highly accomplished author, of course). I'd be hard put to say exactly why the author chose to write the book in the present tense or whether it would be any the worse if written more conventionally in the past. It does certainly give the novel a distinctive "voice", however. Even so, I'd always advise a new writer, and especially a new novelist, to write in the past tense. Apart from anything else it's what publishers are accustomed to, and if you write in the present tense you are giving yourself an additional obstacle to overcome to get your work accepted. Another problem with writing in the present tense is that it's fatally easy to stray into the past tense by accident. As I mentioned above, we're all so used to past tense narration, it's easy to fall into it without even noticing. A story that switches to past tense in the middle (unless for a very good reason) then switches back to the present again is likely to be returned to the author in short order. And finally, if you write in the present tense, you need to be very careful when referring to events that occurred in the characters' past. In ordinary, past-tense narration, we use the pluperfect tense to introduce such "flashbacks": Mary smiled and sipped her tea, remembering when they first met. It had been a cold November morning...
If using the present tense, however, you need to use the simple past tense instead: Mary sighs and sips her tea, remembering when they first met. It was a cold November morning...
It would be perilously easy to write "It had been" in the second example as well, yet this would be incorrect, or at least very poor style. If you are writing in the present tense, when referring to events in your characters' past, you should use the simple past tense rather than the pluperfect (past participle with "had"). To sum up, then, I highly recommend sticking to the past tense in your fiction. But if you want to experiment with writing in the present tense, be very careful you don't switch to the wrong tense at some point in the narrative. It's possible to make this mistake when writing in the past tense, of course, but it's much, much easier to get your tenses in a twist when writing in the present! Labels: fiction, grammar, technique, writing I'm grateful to my colleague Karl Moore for drawing my attention to this excellent article by Michael Leddy at Lifehack.org. It's quite short, so I've reproduced it in full. Reading an essay from a college freshman many years ago, I came across a sentence that baffled me - it referred to "ingesting an orange." I crossed out "ingest," wrote "eat," and wondered why anyone would've written otherwise. At the time, it didn't occur to me that my student had very likely started with "eat," only to cross it out and substitute a word that seemed somehow better - lofty, less plain, more imposing.
Since then I've taught many students who seek to improve their writing by using "better" words. Their revision strategies focus on replacing plain words with big, shiny ones. Such students usually rely on a thesaurus, now more available to a writer than ever before as a tool in many word-processing programs.
But dressing up a piece of prose with thesaurus-words tends not to work well. And here's why: a thesaurus suggests words without explaining nuances of meaning and levels of diction. So if you choose substitute-words from a thesaurus, it's likely that your writing will look as though you've done just that. The thesaurus-words are likely to look odd and awkward, or as a writer relying on Microsoft Word's thesaurus might put it, "extraordinary and uncoordinated." When I see that sort of strange diction in a student's writing and ask whether a thesaurus is involved, the answer, always, is yes.
A thesaurus might be a helpful tool to jog a writer's memory by calling up a familiar word that's just out of reach. But to expand the possibilities of a writer's vocabulary, a collegiate dictionary is a much better choice, offering explanations of the differences in meaning and use among closely related words. Here's just one example: Merriam-Webster's treatment of synonyms for awkward.
What student-writers need to realize is that it's not ornate vocabulary or word-substitution that makes good writing. Clarity, concision, and organization are far more important in engaging and persuading a reader to find merit in what you're saying. If you're tempted to use the thesaurus the next time you're working on an essay, consider what is about to happen to this sentence: "If you're lured to utilize the thesaurus on the subsequent occasion you're toiling on a treatise, mull over what just transpired to this stretch." Permalink Good advice this for all writers, not just students! Labels: grammar, style, writing The Oxford English Dictionary is enlisting the public to help them trace 40 well-known words and phrases. All of them are currently in the dictionary with a date of the earliest evidence of usage, but the OED's researchers want to know if anyone can do any better. The results will feature in a new series of the BBC2 TV show 'Balderdash and Piffle', presented by Victoria Coren. Last year members of the public came up with evidence to update the history of words including ploughman's lunch, the 99 ice-cream, and the full monty. John Simpson, the OED's chief editor, said: 'Wordhunters made some remarkable discoveries in the last series. They found wordhunt words tucked away in football fanzines, LPs, school newspapers - just the sort of sources we can't easily get our hands on.' The 40 words for which help is being sought this time include some whose origin is still unknown or uncertain, including shaggy dog story, loo, bonkers, Bloody Mary, take the mickey, bung and spiv. The dictionary is also hoping for more information on mucky pup, sick puppy, glamour model, hoodie, shell-suit, stiletto, marital aid, pole dance, and one sandwich short of a picnic. They emphasise that they are seeking documentary evidence for the use of these words and expressions: 'I remember my granny saying...' wouldn't be good enough. More information can be found at www.bbc.co.uk/balderdash. Labels: grammar, style Recently the good folk at WhiteSmoke sent me a copy of their writing software to evaluate. So here's my review of this popular tool for writers... For those who don't know, WhiteSmoke is a program that aims to help its users produce better-written documents. It does this by analyzing the spelling, punctuation and grammar in any document, and then suggesting corrections and possible improvements. WhiteSmoke is compatible with Microsoft Windows ME, Windows2000, Windows XP and Windows Vista. It will work in almost any text-based application, including word processors, email programs, web-based forms, and so on. Once WhiteSmoke is installed on your PC, you use it as follows. First, you create your text in your chosen application (e.g. Microsoft Word). Select the text you want to analyze by highlighting it in the normal way, then press the WhiteSmoke shortcut key. This is set by default to F2, though you can change it if you like. In Word a separate "Enrichment" button is created on the toolbar, and you can click on this as an alternative to pressing the shortcut key. WhiteSmoke will then open in a new window, with your selected text in a box in the middle. Spelling mistakes are highlighted in red and grammar mistakes in green. When you move the cursor over any item, suggested corrections (a range of them) appear in a box at the foot of the screen. You can accept or reject any correction just by clicking on it. Perhaps the most interesting feature for writers, however, is the enrichment function. The WhiteSmoke software analyzes your writing and looks for ways it could be improved, e.g. by using an alternate word or phrase (thesaurus function), or by adding extra words. All candidates for enrichment are highlighted in blue in the WhiteSmoke window, and suggested additions and alternatives are shown in the boxes below. Again, you are at liberty to accept or reject any change. Once you have gone through all the program's suggestions, just save the changes and close WhiteSmoke, and the corrected and "enriched" version will automatically appear in the original application. Overall, I was impressed with how easy WhiteSmoke was to use, and its effectiveness. Obviously Word does have its own spelling and grammar checkers, but WhiteSmoke's appear to work better. This is especially so with the grammar checker, which is far more user-friendly than Word's. The "Enrichment" function is particularly good for revealing ways in which text can be improved. Obviously not all the changes the software suggests will be appropriate, but simply seeing the suggested alternatives can jolt you out of using the same old words and expressions, and give your writing a new, fresher feel. The version of WhiteSmoke I evaluated was the standard one, which is really aimed at business users. It would still be useful for writers, but WhiteSmoke also offer a version of the software specially tailored for use by creative writers. If you're a novelist or short story writer, this would probably be the version to go for. It has a larger vocabulary than the standard version, and is less likely to suggest inserting business-related terms such as inventory and turnover into your sensitive description of a woodland sunset... Are there any drawbacks to WhiteSmoke? Well, a possible one for some users is that you need to have an Internet connection open while you are using it. WhiteSmoke say this is because the program's database is constantly updated via the web. For most users this is unlikely to present problems, but if you regularly use your computer off-line, it might be a bit frustrating. WhiteSmoke is probably ideally suited for writers who are buzzing with ideas but know that they have a few shortcomings in grammar, punctuation, and so on. Even if you're reasonably confident in these areas, however, WhiteSmoke can give you a fresh perspective, and suggestions for improving passages of text you may have become "bogged down" on. For more information about WhiteSmoke, click on any of the links in this article to visit their sales site. Watch out for their regular special offers! Labels: grammar, software, technique, writing | |
|
|  |  |  |  | |  |
|